, but this code // executes before the first paint, when

麻豆区

is not yet present. The // classes are added to so styling immediately reflects the current // toolbar state. The classes are removed after the toolbar completes // initialization. const classesToAdd = ['toolbar-loading', 'toolbar-anti-flicker']; if (toolbarState) { const { orientation, hasActiveTab, isFixed, activeTray, activeTabId, isOriented, userButtonMinWidth } = toolbarState; classesToAdd.push( orientation ? `toolbar-` + orientation + `` : 'toolbar-horizontal', ); if (hasActiveTab !== false) { classesToAdd.push('toolbar-tray-open'); } if (isFixed) { classesToAdd.push('toolbar-fixed'); } if (isOriented) { classesToAdd.push('toolbar-oriented'); } if (activeTray) { // These styles are added so the active tab/tray styles are present // immediately instead of "flickering" on as the toolbar initializes. In // instances where a tray is lazy loaded, these styles facilitate the // lazy loaded tray appearing gracefully and without reflow. const styleContent = ` .toolbar-loading #` + activeTabId + ` { background-image: linear-gradient(rgba(255, 255, 255, 0.25) 20%, transparent 200%); } .toolbar-loading #` + activeTabId + `-tray { display: block; box-shadow: -1px 0 5px 2px rgb(0 0 0 / 33%); border-right: 1px solid #aaa; background-color: #f5f5f5; z-index: 0; } .toolbar-loading.toolbar-vertical.toolbar-tray-open #` + activeTabId + `-tray { width: 15rem; height: 100vh; } .toolbar-loading.toolbar-horizontal :not(#` + activeTray + `) > .toolbar-lining {opacity: 0}`; const style = document.createElement('style'); style.textContent = styleContent; style.setAttribute('data-toolbar-anti-flicker-loading', true); document.querySelector('head').appendChild(style); if (userButtonMinWidth) { const userButtonStyle = document.createElement('style'); userButtonStyle.textContent = `#toolbar-item-user {min-width: ` + userButtonMinWidth +`px;}` document.querySelector('head').appendChild(userButtonStyle); } } } document.querySelector('html').classList.add(...classesToAdd); })(); Student uses linguistics to compare Turkish and American music - News & Stories | 麻豆区

麻豆区

Skip to main content

Calvin News

Student uses linguistics to compare Turkish and American music

Wed, May 21, 2014
Connor Sterchi

Comparing the top-ten song charts in Turkey and the United States is not exactly a run-of-the-mill subject for a sociolinguistics research paper. But it made an ideal topic for someone who is fluent in English and Turkish鈥攁nd grew up in Turkey for 17 years before moving to the U.S. for her senior year of high school.

Maria Cupery, a junior at Calvin pursuing a linguistics major and a , is a native of Istanbul, Turkey, where she was raised by her parents, who teach English as a second language. She decided to compare Turkish and American top-ten pop songs for her honors research paper in sociolinguistics, which she took last semester with her adviser, English professor . He says Cupery鈥檚 project was not a conventional or predictable undertaking.

鈥淔or one thing I can鈥檛 read any of the stuff in Turkish,鈥 Vanden Bosch quipped, 鈥渟o I have to just take her word for what those things mean. She translated [words] into English for the uninitiated on the paper as well. What鈥檚 unusual about it is that here鈥檚 a student at Calvin, who has enough knowledge of Turkish culture and the Turkish language鈥攁nd of Turkish popular culture鈥攖hat she can fruitfully compare these things side-by-side, and make useful comparisons.鈥

Apt pupil

Cupery鈥檚 unique combination of dual language skills and cultural familiarity put her in an apt place to embark on this research project, Vanden Bosch said.

鈥淸Even if] I learned enough Turkish to do this project,鈥 he said, 鈥淚 still wouldn鈥檛 know the language deeply, I wouldn鈥檛 know the culture deeply, I wouldn鈥檛 really have an idea if what we see in this top ten [chart] is something that鈥檚 really unusual and not like anything else that had come before, or if this is part of a long tradition in Turkish culture, [but] she has all that knowledge to put into play.鈥

After reading a first draft of the essay, Vanden Bosch had urged Cupery to submit her paper for consideration at a biennial linguistics and literature conference at Gordon College, an evangelical Christian college in Massachusetts, of which author and Calvin English professor is an alumnus.

Growing interest

鈥淚t was such a fascinating paper in the first draft that she gave me,鈥 Vanden Bosch said, 鈥渢hat I immediately also suggested to her that she send away for the possible inclusion of her paper on a conference on linguistics and literature at Gordon College. And I told her, 鈥榰nless I鈥檓 badly mistaken about the folks at this conference, your paper will be on that program within the hour of their getting it.' She sent the proposal [describing the paper] in, and they immediately said please send us your paper, we鈥檙e very interested.鈥

At the conference, Cupery gave a presentation to the audience of scholars, professors and students, conveying the most significant findings of her research via bar graphs, charts and data.

鈥淪he did a beautiful job representing not just herself, the major and the department, but representing the whole college well,鈥 Vanden Bosch said. 鈥淚t鈥檚 a great thing to have someone from Calvin go out there from a major that鈥檚 two years old here at the college and deliver such an interesting paper for that conference.鈥

Linking two passions

Cupery鈥檚 interests, passions, knowledge and expertise all seemed to intersect favorably for the project.

鈥淚 listen to [Turkish] pop music quite a lot,鈥 Cupery said, 鈥渁nd since coming to the U.S., I hear American pop music in cars [and elsewhere], and so I was wondering what the differences between the two would be linguistically. It was an area where I had a very specific knowledge...so I thought it would be cool to analyze them linguistically.鈥

Cupery wanted to investigate the top-ten songs in Turkey and the U.S. because they represent music that many people listen to. She found cultural, grammatical and thematic differences between the hit pop songs in the two countries. While some of her findings were predictable, Cupery was surprised by some of the study鈥檚 results.

Applying linguistics

鈥淕oing in, I knew that Turkish pop songs were generally a little sadder, and American songs were more upbeat,鈥 she said.聽 鈥淲hat I found that really interested me was the verb tenses.鈥

In the Turkish pop songs, verbs were rather evenly divided between past, present and future tenses, Cupery said. The American songs, on the other hand, consistently had around 90 percent of verbs in the present tense.

鈥淚t鈥檚 partying in this present moment, or mourning in this present moment,鈥 Cupery said. 鈥淭here was Miley Cyrus鈥檚 鈥榃e Can鈥檛 Stop,鈥 and I think that one was all present tense... . It was just interesting to see that the Americans were all in the moment, whereas the Turkish ones were more back and forth and thinking about the past.鈥

Cupery also discovered variations in terms of the songs鈥 content and imagery.

鈥淭he American songs have a lot of concrete imagery,鈥 she said, 鈥渁 lot of concrete nouns, like actual things. Whereas the Turkish ones were a lot of abstract nouns like fate, love, worship and enjoyment...so the Turkish ones were much more philosophical, understanding the meaning of life, whereas the English ones were much more [about] trying to get specific vivid images across.鈥

Continuing to explore

The research paper has spurred Cupery to pursue further study and research. Next year, she plans to revolve her honors thesis around a similar topic, but with Spanish, Turkish and English songs. She also hopes to start learning Arabic next year. After graduation, she plans to pursue international work involving language translation in Turkish, English and Spanish. She will also be a at Calvin and will be working at LaSalle Street Church in Chicago this summer for a ministry internship concerning cross-cultural communication in Spanish and worship.

In recognition of Cupery鈥檚 work with Vanden Bosch, she was awarded the Earhart Emerging Scholars Award through the (MCA). The award includes a $725 scholarship. MCF has also requested that Cupery present her research at the 2015 conference of the Michigan Academy of Sciences, Arts and Letters.